Молитва на хануку

Советуем ознакомиться молитва на хануку с несколькими вариантами на русском языке, с полным описанием и картинками.

ПОРЯДОК ЗАЖИГАНИЯ ХАНУКАЛЬНЫХ СВЕТИЛЬНИКОВ

В первый ханукальный вечер зажигают одну свечу, во второй – две, и так далее, пока в восьмой вечер загорятся восемь огней. Ханукальные свечи зажигаются от особой свечи, называемой «шамаш» («слуга»). Эта свеча необходима не только, чтобы не зажигать один огонёк от другого, но и для освещения, так как светом ханукальных свечей нельзя пользоваться для будничных целей.

В Хануку используется специальный светильник, «ханукия», с восемью гнёздами для основных свечей, расположенными в один ряд и на одной высоте, за исключением шамаша .

Те, кто хотят выполнить заповедь особо великолепно берут по ханукие для каждого члена семьи. Самый лучший способ исполнения заповеди – зажигать светильник, заправленный оливковым маслом, ведь ханукальное чудо произошло именно с кувшинчиком оливкового масла. Однако чаще всего сейчас используются именно свечи.

Время зажигания ханукальных свечей – начало ночи, можно зажигать и после захода солнца с наступлением сумерек. Если ханукию не зажгли в самом начале ночи, то можно сделать это до тех пор, пока в городе не легли спать, ибо видя ханукальные огни, люди принимают участие в прославлении чуда. Если зажечь ханукию ещё позже, то это надо делать уже без благословений.

Ханукию ставят на такое место, где её все могут увидеть, ибо главный смысл заповеди – распространение знания о чуде, совершённом Всевышним.

Каждый из огней должен гореть не менее получаса. Запрещено пользоваться их светом для какой-либо другой цели, и потому прежде, чем их зажечь, запрещено приниматься за что-нибудь другое.

3. Произносят БЛАГОСЛОВЕНИЯ ПЕРЕД ЗАЖИГАНИЕМ СВЕЧЕЙ.

В первую ночь зажигают крайний справа светильник и произносят три благословения.

Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Владыка Вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать ханукальные свечи.

Барух Ата Адо-най Эло-эйну Мэлэх Аолам Ашер Кидешану Бэмицвотав Вэцивану Лэадлик Нэйр Ханука.

Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Владыка Вселенной, сотворивший чудеса для наших отцов в те дни, в это же время.

Барух Ата Адо-най Эло-эйну Мэлэх Аолам Шеаса Нисим Лаавотейну Байамим Аэйм Бизман Азэ.

произносится только при первом в этом году зажигании

Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Владыка Вселенной, давший нам жизнь, поддержавший нас и давший дожить нам до этого времени.

Барух Ата Адо-най Эло-эйну Мэлэх Аолам Шеэхейану Вэкийману Вэигиану Лизман Азэ.

В следующие семь вечеров произносят только первые два благословения.

Но если по какой-либо причине в первый вечер светильник не был зажжён, то, когда это делают впервые, произносят все три благословения.

Каждый вечер свечи устанавливают справа налево, а зажигают огни слева направо.

После наступления темноты произнесите благословения 1 , 2 & 3 и зажгите одну свечу меноры.

Сегодня вторая ночь Хануки

После наступления темноты произнесите благословения 1 & 2 и зажгите две свечи меноры.

Сегодня третья ночь Хануки

После наступления темноты произнесите благословения 1 & 2 и зажгите три свечи меноры.

Сегодня четвертая ночь Хануки

До захода солнца произнесите благословления 1 & 2 и зажгите четыре свечи меноры.

Сегодня пятая ночь Хануки

После наступления темноты произнесите благословения 1 & 2 и зажгите пять свечей меноры.

Сегодня шестая ночь Хануки

После наступления темноты произнесите благословения 1 & 2 и зажгите шесть свечей меноры. Ханукальные свечи зажигаются перед субботними, см. благословение 4 .

Сегодня седьмая ночь Хануки

После наступления темноты произнесите благословения 1 & 2 и зажгите семь свечей меноры. Ханукальные свечи зажигают после окончания Шаббата.

Сегодня восьмая ночь Хануки

После наступления темноты произнесите благословения 1 & 2 и зажгите восемь свечей меноры.

В пятницу ханукальные свечи зажигают перед субботними свечами. В этот вечер можно взять свечи большего размера, чтобы огонь в ханукие горел, по крайней мере, ещё полчаса после наступления ночи.

произносится только в пятницу

Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Владыка Вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать свечи святой Субботы.

Барух Ата Адо-най Эло-эйну Мэлэх Аолам Ашер Кидешану Бэмицвотав Вэцивану Лэадлик Нэйр шель Шаббат Кодеш.

КАК ЗАЖИГАЮТ ХАНУКАЛЬНЫЙ СВЕТИЛЬНИК

По обычаю, ханукальные свечи зажигают все мужчины и мальчики.

Мужчины не должны смотреть на пламя горящих свечей, а женщинам, наоборот, очень рекомендуется смотреть на их пламя и читать "Теилим" (ПСАЛМЫ).

Распространён обычай, согласно которому женщины не выполняют никаких работ в первые 30 минут после зажигания свечей.

Р.Лау И.-М. Практика иудаизма в свете Устной Торы. – Иерусалим: Модан.

K I F A .kz

сидур онлайн для начинающих

Иврит для начинающих t.me/kifakz

Приготовление к удовольствию удваивает радость.

Зажигание ханукальных свечей – сборник еврейских молитв на иврите

Каждый вечер праздника Хануки произносят перед зажиганием первой свечи:

Барух Ата А-донай Элоэну Мэлэх аолам

Благословен Ты, Г-сподь, наш Б-г, Царь вселенной,

ашэр кидешану бемицвотав вецивану леадлик нэр Ханука.

освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать ханукальный светильник.

После этого благословения тут же произносят второе:

Барух Ата А-донай Элоэну Мэлэх аолам

Благословен Ты, Г-сподь, наш Б-г, Царь вселенной,

шэаса нисим лаавотэну баямим аэм баземан азэ.

явивший чудеса нашим отцам в их дни, в это время.

Следующее благословение произносят только в первый вечер Хануки:

Барух Ата А-донай Элоэну Мэлэх аолам

Благословен Ты, Г-сподь, наш Б-г, Царь вселенной,

шээхэяну векийеману веигиану лаземан азэ.

Который даровал нам жизнь и дал нам просуществовать и дожить до этого времени.

Анерот алалу ану мадликин аль анисим веаль анифлаот веаль атешуот веаль амилхамот

Эти свечи мы зажигаем в честь чудес, спасений, знамений и войн,

шэасита лааво-тэну баямим аэм баземан азэ, аль йедэй коанэха акедошим,

которые Ты явил нашим предкам в их дни в это время через Своих посвященных коэнов.

вехоль мицват шемонат йемэй Ханука анэрот алалу кодэш эм, веэн лану решут леиштамэш баэм

Заповедь восьми дней Хануки: эти свечи – святыня, и нет у нас права пользоваться ими,

эла лиротам билвад кедэй леодот улеалель лешимха агадоль аль нисэха веаль нифлеотэха веаль йешуатэха.

а только смотреть на них, чтобы благодарить и прославлять Твое великое Имя за Твои чудеса, знамения и спасения.

После зажигания ханукальных огней принято читать:

Маоз цур йешуати, леха наэ лешабэах,

Крепость, опора, мое спасение, только Тебя следует хвалить.

тикон бэт тефилати,

Приготовь Храм моей молитвы,

вешам тода незабэах,

чтобы мы принесли в нем жертву благодарности.

леэт тахин матбэах, мицар аменабэах,

Когда Ты приготовишь жертвенник – в благодарность за спасение от врага

аз эгмор бешир мизмор ханукат амизбэах.

я исполню песню радости “Освящение жертвенника”.

Раот савеа нафши,

Моя душа сыта от бед,

беягон кохи кила,

от скорби иссякла моя сила,

хаяй мареру бекуши,

моя жизнь стала горькой

бешибуд малхут эгла,

из-за трудов в царстве тельца.

увеядо агедола оци эт асегула,

Но сильной рукой вывел Он избранных,

хэль Паро вехоль заро яреду хеэвэн бимцула.

а войско фараона со всем его потомством, как камень, потонуло в пучине.

Девир кодшо эвиани,

Ввел Он меня в Свое Святилище,

вегам шам ло шакатти,

но и там я не обрел покоя:

ува ногэс веиглани,

пришел покоритель и изгнал меня,

ки зарим авадти, вейэйн рааль масарти,

ибо я служил чужакам и возливал им запрещенное вино.

Но недолгими были мои странствия,

кэц Бавэль Зерубавэль лекэц шивим ношати.

настал конец Вавилону с приходом Зерубавеля: на исходе семидесяти лет я был спасен.

Керот комат берош бикэш,

Срубить стройный кипарис задумал

Агаги бэн Амедата,

потомок Агага сына Амдаты,

венията ло лефах улмокэш,

но сам попал в западню и засаду.

Уничтожена его гордыня,

рош йемини нисэта,

ибо вознес Ты Своего любимца,

веойэв шемо махита,

стерев имя его врага,

ров банав векиньянав аль аэц талита.

большинство детей которого вместе с подвижниками были повешены Тобой на дереве.

Йеваним никбецу алай,

Собрались против меня греки

азай бимэй Хашманим,

в дни Хашманеев

уфарецу хомот мигдалай,

и пробили стены моих башен,

ветимеу коль ашеманим,

осквернив храмовое масло.

уминотар канканим наасэ нэс лашошаним,

Но с остатками, что были в кувшинах, свершилось чудо для тех, кто уподоблен лилиям.

бнэй вина йемэй шемона кавеу шир урнаним.

Сыновья разума постановили восемь этих дней проводить в песнях и радости.

Хасоф зероа кодшэха,

Обнаружь семя Своей святости

векарэв кэц айшуа,

приблизь конец спасения.

асэ на лемаан шемэха,

Сделай это, пожалуйста, ради Своего святого Имени

лийот лану тешуа,

чтобы стать нам спасением.

ки ареха лану ашаа,

Ибо слишком далек от нас час избавления,

веэн кэц лимэй араа,

и не видно конца дням лишений.

дехэ адмон бецэль цалмон акэм лану роэ шива.

Отодвинь Красного подальше в тень. Восстанови нам наших семерых пастырей.

Если текст мелкий, нажми Ctrl и крути колесо на мышке. Или Ctrl +

Порядок зажигания ханукальных свечей

(Из книги о Хануке издательства “Маханаим”)

Законы свечей Хануки исходят из принципа пирсум hа-нес – “максимального прославления чуда”. Подсвечник помещают слева перед входом в дом, или же внутри квартиры, на подоконнике, близком к улице, или слева от входа в комнату, или в другом месте, где их видит наибольшее число людей. И все эти обычаи установлены для “прославления чуда”.

Время зажигания свечей Хануки – сразу же по выходе звезд, но если не удалось зажечь сразу, можно зажигать в течение всей ночи. Однако если зажигание происходит очень поздно, когда все домашние спят и уже не может быть “прославления чуда”, то тогда зажигают, но не произносят благословения. Если же прошла вся ночь, а свечи не были зажжены, то никакого специального возмещения не делают, а просто зажигают на следующий день, как все остальные. За полчаса до времени зажигания свечей не едят и не пьют вина. Даже Тору запрещено учить, если это задерживает зажигание свечей Хануки. Сразу же по выходе звезд надо прочесть вечернюю молитву и зажечь свечи. В Иерусалиме принято зажигать свечи Хануки с заходом солнца, до вечерней молитвы.

Свечи должны гореть не менее получаса после выхода звезд, только тогда заповедь считается исполненной. Лучше всего использовать на Хануку светильник, в котором горит оливковое масло, но если его нет, то подходят все виды масла или обычные свечи. Если зажгли светильник, масла в котором не хватило на полчаса, то заповедь не считается выполненной, даже если добавить масла во время горения. В этом случае надо потушить и зажечь во второй раз.

Свечи должны гореть в ряд на одинаковой высоте. Необходимо также, чтобы было достаточное расстояние между свечами, чтобы пламя одной свечи не смешивалось с пламенем другой и не растапливало соседнюю свечу. Каждый день устанавливают все восемь свечей, но в первый день зажигают одну свечу, во второй – две и т.д. до восьми. Порядок зажигания таков:

1-й день: 00000001

2-й день: 00000012

3-й день: 00000123

4-й день: 00001234

5-й день: 00012345

6-й день: 00123456

7-й день: 01234567

8-й день: 12345678

Обозначения: “0” – в данный день эта свеча остается незажженной. “1, 2. ” – порядок зажигания свечей на каждый день. Каждый день начинают зажигать именно с той свечи, которая добавляется. И эта свеча особенно важна, ибо она – знак того усиления чуда, которое произошло именно в этот день.

Свечи Хануки – символ Меноры; и так же как Менора в помещении Храма служила источником не физического а духовного света, который Храм давал миру (подробнее см. далее в разделе “Философия Хануки”), так и ныне свечи Хануки предназначены не для освещения комнаты, а для связи с Богом через исполнение Его заповедей. Это назначение свечей Хануки подчеркивается обычаем устанавливать нер шамаш – дополнительную “рабочую свечу”, как бы говоря этим: шамаш – для освещения комнаты, а свечи Хануки – для духовного света. Шамаш зажигают первым, от него зажигают все полагающиеся на этот день свечи Хануки, а затем шамаш устанавливают отдельно, не в ряду со свечами Хануки. При зажигании свечей все домашние собираются вместе для большего “прославления чуда”.

Перед зажиганием говорят три благословения.

Барух Ата Адонай Элоhейну, Мелех hа-Олам, Ашер кидшану бе-мицвотав ве-цивану леhадлик нер Ханука.

Барух Ата Адонай Элоhейну, Мелех hа-Олам, ше-аса нисим ле-авотейну бе-ямим hа-hем ба-зман hа-зе.

Барух Ата Адонай Элоhейну, Мелех hа-Олам, ше-hехейану ве-кийману бе-hигийану ла-зман hа-зе.

Первые два благословения читают во все дни Хануки, а третье – только в первый день, один раз за всю Хануку (если первый день был пропущен, то читают его в тот день, с которого начинают зажигать свечи).

После зажигания свечей читают небольшой текст из Талмуда (Трактат Софрим, гл. 2) – “hа-нерот hа-лалу”:

hа-нерот hа-лалу анахну мадликим ал-hа-нисим ве-ал-hа-нифлаот ве-ал-hа-тешуот ве-ал-hа-милхамот, ше асита ла-авотейну ба-йамим hа-hем ба-зман hа-зе, ал-ядей коhанеха hа-кдошим. Ве-коль шмонат йамей Ханука hа-нерот hа-лалу кодеш hем, ве-эйн лану решут леhиштамеш ба-hем, эла лир’отам билвад, кдей леhодот ве-леhалель ле-шимха hа-гадоль ал-нисеха ве-ал-нифлеотеха ве-ал-йшуатеха.

После этого поют или читают пиют (религиозный гимн) “Маоз цур йешуати”, рассказывающий историю наших изгнаний и спасение, приходившее от Всевышнего.

Твердыня, оплот спасения моего, Тебя подобает восхвалять.

Когда Ты уготовишь гибель врагу-хулителю,

Бедами насытилась моя душа, в печали иссякла сила моя;

В Свой священный храм Он привел меня,

Отсечь вершину кедра возжелал Аман,

Греки собрались против меня

Открой Руку святую Свою и приблизь окончательное спасение. Отмсти местью за рабов Твоих народу злодейскому, ибо тянется время, но нет конца дням несчастья. Оттолкни смертную тень, несомую Эсавом (Римом) и поставь (нам в защиту) семь пастырей.

После того, как свечи прогорели полчаса, их можно потушить и снова зажечь на следующий день. Если свеча погасла, не прогорев установленного времени, то ее следует зажечь вновь без благословения. Ни для чего иного свечи, фитили и масло использовать нельзя, поэтому принято в последний день Хануки давать свечам догореть до конца. Все время, пока свеча Хануки горит, даже после того, как прошло полчаса, запрещено пользоваться ее светом, а также запрещено сдвигать ее с места; надо сначала погасить ее, а лишь потом двигать.

В вечер наступления Субботы зажигают сначала свечи Хануки, а затем свечи Субботы, при этом берут более длинные свечи, чтобы они горели не менее получаса после выхода звезд (а зажигать их надо до захода, т.к. начинается Суббота).

На исходе Субботы сначала делают hавдалу (ритуал окончания Субботы), а затем зажигают свечи Хануки.

Свечи Хануки зажигают и дома, и в синагоге, и во всяком месте, в котором люди постоянно собираются, и все это для большего “прославления чуда”.

Ханука

Праздник Ханука продолжается восемь дней – с 25 кислева по 2 тевета (или до 3 – в те годы, когда в кислеве 29 дней). Праздник этот установлен Йегудой Макаби и его братьями, чтобы отметить очищение и освящение иерусалимского храма, оскверненного греками и евреями-ассимилянтами, и возобновление храмового служения.

Рамбам так описывает события тех лет: «Во времена Второго Храма греческие цари начали гонения на евреев и их религию и не позволяли им изучать Тору и исполнять заповеди, наложили руку на их имущество и на их дочерей, ворвались в Храм, разрушили ограду вокруг него и осквернили святыни. Израиль находился тогда в великой беде и под жестоким притеснением – пока не смилостивился над евреями Б-г их отцов и спас их от руки греков, дав победу сынам Хашмоная, потомкам первосвященников, которые победили греков и освободили Израиль из-под их власти. Это произошло 25 кислева: вошли в Храм и не нашли масла, ритуально чистого, кроме одного кувшинчика, в котором масла было столько, что его могло хватить лишь на один день. Но зажигали им Менору в Храме восемь дней – пока не приготовили новое чистое масло. По этой причине мудрецы того поколения постановили, чтобы эти восемь дней, начиная с 25 кислева, были днями веселья и благодарения Вс-вышнему, когда зажигают светильники у входа в дома – каждую из этих восьми ночей, – дабы всем стало известно о чуде. Дни эти называются Ханука [»освящение»], и в эти дни нельзя скорбеть и поститься так асе, как в Пурим» (Законы о Хануке, гл. 3).

Одно время казалось, что в пределах эллинистической империи Селевкидов царь Антиох добился полного успеха: даже в среде еврейского народа его политика принесла немало плодов. Многие – и в первую очередь представители высших кругов общества – восприняли влияние греческой культуры и греческого идолопоклонства. Их называли митъявним – «огречившиеся», «эллинизаторы». Однако окончательной своей цели -полностью уничтожить духовность в Израиле – греки и эллинизаторы не добились. Еврейский народ избежал участи аммонитян, моавитян, филистимлян, арамейцев, цидонян и других могучих и многочисленных народов древности, бесследно исчезнувших с арены истории.

Можно сказать, что еврейская история повторила самое себя: произошло нечто подобное тому, что происходило в эпоху Судей, когда, в момент кризиса, в народе появлялись великие люди, «судьи израильские», спасшие народ от рук чужеземных захватчиков. Так и теперь: Вс-вышний избрал Матитьягу бен Йоханана, первосвященника, жителя селения Модиин, и облачил его властью и мужеством. Матитьягу собрал вокруг себя пятерых своих сыновей и горстку отважных людей, осмелившихся выступить против могущественного врага. Лозунгом Матитьягу были слова: «Кто за Г-спода – ко мне!» Он поднял знамя восстания против греческого порабощения – физического и духовного. Без оружия, незнакомые с военным ремеслом, без союзников – внешних и внутренних – сумели Матитьягу и пятеро его сыновей – Йонатан, Шимон, Йегуда, Эльазар и Йоханан – воспитать целое поколение Хашмонаим («Хасмонеев»), или Макабим («Маккавеев»), бесстрашно выходивших на бой с «супердержавой».

Что означают эти имена-синонимы – «Хашмонаим» и «Макабим»?

«Хашман» (мн. ч. «хашмонаим») – это титул, который давали выдающемуся человеку, замечательному своим происхождением, талантами, поведением. «Макаби» – это титул сражавшихся за слово Б-жье, тех, кто написали на своем знамени: Ми камоха баэйлим, Ад-най («Кто подобен Тебе в силе, Г-сподь»). Аббревиатура этих слов – «Макаби».

Победа Маккавеев – одно из самых впечатляющих чудес в еврейской истории. Недаром упоминание о нем вошло в молитву «Шмонэ-эсрэ», читаемую в дни Хануки: «. а Ты, по великой милости Своей. заступился за них, стал судьей в их споре, отомстил их отмщением, предал сильных в руки слабых, многочисленных – в руки немногих, нечистых – в руки чистых, нечестивцев – в руки праведников, злодеев – в руки тех, кто изучает Тору Твою. »

Война с греками не была только физической войной. Это была война не за власть, территории, расширение границ, но за духовную свободу, за полную духовную независимость еврейского народа от чуждых влияний.

Первая победа была одержана 25 кислева. Эта дата зашифрована в самом названии праздника: слово хану-ка можно перевести так: «достигли покоя в «каф»-«гей», то есть 25-го числа («каф»=20, «гей»=5). В этот день Хашмонаим вошли в Иерусалимский Храм, чтобы очистить его от скверны и заново освятить, чтобы восстановить в нем служение Вс-вышнему – символ обновленной Иудеи. Одним из главных инструментов храмового служения был жертвенник – символ полной духовной независимости еврейского государства. И так рассказывается в Первой книге Маккавеев: «И встали они рано утром, и вознесли на новом жертвеннике жертвы всесожжения, как полагается. Они освятили в тот день новый жертвенник, построенный вместо оскверненного греками, и воспели Вс-вышнего под звуки арф, свирелей и бубнов. Все пали ниц пред Г-сподом, благодаря Его за то, что Он дал им силу и мужество. И освящали жертвенник восемь дней, в великой радости вознося на нем всесожжения и благодарственные жертвы. И было великое веселье во всем народе, потому что избавил нас Вс-вышний от позора в глазах других народов. И приказали Некуда и его братья, вместе со всей общиной Израиля, праздновать освящение жертвенника из года в год восемь дней, начиная с 25-го дня месяца кислев, восхваляя Вс-вышнего и благодаря Его. »

Согласно Второй книге Маккавеев, празднование Хануки учреждено по образцу восьмидневного освящения Храма, устроенного царем Шломо.

В наши же дни мы отмечаем Хануку зажиганием светильников, чтением «Галеля» и благодарственной молитвы «Аль г’анисим» («За чудеса»).

ПОРЯДОК ЗАЖИГАНИЯ СВЕТИЛЬНИКОВ

Сколько огней зажигают в Хануку?

Согласно Талмуду, в Эрец-Исраэль было несколько обычаев: «Вот в чем состоит заповедь ханукального светильника: один огонь на дом, а великолепное исполнение – для каждого члена семьи. Что же касается исполнения в высшей степени великолепного, то школа Шамая говорит: в первый день зажигают восемь огней и уменьшают их количество с каждым днем, школа Гилеля говорит: в первый день – один, а в каждый из следующих дней прибавляют по одному».

Сегодня мы следуем школе Гилеля и в первый хану-кальный вечер зажигаем один огонек, во второй – два, и так далее, пока в восьмой вечер горят восемь огней. Для зажигания огней мы используем специальный светильник, «ханукию», в котором есть восемь чашечек или восемь гнезд для свечей. Те, кто стремятся выполнить заповедь особо великолепно, берут по «ханукие» для каждого члена семьи.

Время зажигания ханукальных свечей – начало ночи, сразу после молитвы «Маарив». Поэтому перед тем, как зажечь их, запрещено приниматься за какое-либо другое дело. Многие не дожидаются начала ночи, а зажигают ханукальные огоньки после захода солнца, едва наступают сумерки. Каждый из этих огней должен гореть не менее получаса. «Ханукию» ставят на такое место, где ее всякий может увидеть, потому что главный смысл заповеди – распространение знания о чуде, которое совершил нам Вс-вышний. Нельзя пользоваться светом ханукальных огней для какой-либо другой цели.

Есть обычай ставить «ханукию» у входа в дом: слева, напротив «мезузы», прикрепленной к правому косяку, – получается, что входящий в дом оказывается окружен заповедями. Лучший способ исполнения этой заповеди – зажигать светильник, заправленный оливковым маслом: ведь ханукальное чудо в Храме произошло именно с кувшинчиком оливкового масла. Однако вполне допустимо зажигать парафиновые или восковые свечи.

Ханукальные огоньки мы зажигаем от особого светильника или свечи, называемого «шамаш» («слуга»). Он нужен не только для того, чтобы не зажигать один огонек от другого, – но и для освещения: ведь светом ханукальных огней нельзя пользоваться для будничных целей.

В первую ночь зажигают крайний справа светильник и произносят три благословения:

«Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь Вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать ханукальный огонь!»

«Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь Вселенной, совершивший чудеса для наших отцов в те дни, в это же время!»

«Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь Вселенной, давший нам жизнь, и поддержавший нас, и давший дожить нам до этого времени!»

В следующие семь вечеров произносят лишь первые два благословения. Однако если по какой-либо причине в первый день Хануки светильник не был зажжен, то когда это делают впервые, к двум первым благословениям добавляют и третье.

В остальные дни Хануки добавляют по одному огню, зажигая следующий по порядку светильник: второй справа, третий справа и т. д. Причем каждый вечер начинают зажигать ханукальные огни именно с него. То есть прибавление огоньков идет справа налево, в то время как каждый раз зажигают огни слева направо.

Во время зажигания ханукальных огней мы читаем: «Эти огни мы зажигаем в память о чудесах, о дивных делах» и т. д., а потом поем традиционный ханукальный гимн «Маоз цур» («Оплот и твердыня»). Гимн этот построен как акростих, в котором зашифровано имя его автора: Мордехай. Поэт этот жил в XIII в. Содержание гимна посвящено различным событиям, в которых проявилась любовь Вс-вышнего к Своему народу, – когда Он совершал чудеса, спасая нас от врагов, грозивших нам истреблением. (Любопытно отметить, что в общинах Германии не пели последнюю строфу этого гимна, в которой говорится о грядущем отмщении врагам еврейского народа. В этой строфе содержится просьба спасти нас от «рыжего» – то есть от Эйсава, служившего символом христианского мира. Немецкие ненавистники евреев могли усмотреть в этих словах намек на Фридриха Барбароссу, т. е. «Рыжего», который был организатором Третьего крестового похода и пролил немало еврейской крови. Упоминание этого «Рыжего» в таком контексте грозило немецким евреям большими неприятностями.) Заканчивается гимн «Маоз цур» молитвой о восстановлении Иерусалимского Храма и полном освобождении еврейского народа.

В пятницу ханукальные огни мы зажигаем перед субботними свечами. В этот день в светильники следует налить больше масла, чем обычно (или взять свечи большего размера) – чтобы огонь в «ханукие» горел по крайней мере еще полчаса после наступления ночи.

На исходе субботы порядок зажигания ханукальных огней в синагоге (там тоже зажигают «ханукию» ради прославления чуда) отличается от этого порядка в доме. В синагоге сначала зажигают ханукальные огни, потом совершают «Гавдалу», дома же сначала совершают «Гавдалу», а уж потом зажигают ханукальный светильник.

Если «ханукию» не зажгли в самом начале ночи, это можно сделать, произнеся полагающиеся благословения все время, пока люди в городе не легли спать, -потому что тогда они видят ханукальные огни и тем самым принимают участие в прославлении чуда. Если же зажигают «ханукию» позже – то делать это следует уже без благословений. Если обстоятельства не позволяют мужчине зажечь ханукальный светильник, его заменяет жена.

Нужно отметить, что распространен обычай, согласно которому женщины не выполняют никаких работ все время, пока горит ханукальный светильник.

ПОЛНЫЙ «ГАЛЕЛЬ» И ЧТЕНИЕ ТОРЫ

В каждый из дней Хануки в утренней молитве, после «Шмонэ-эсрэ», мы читаем полный «Галель». Перед ним и после него мы произносим благословения. А в самой «Шмонэ-эсрэ» (так же, как в «Биркат гамазон» после каждой ханукальной трапезы) мы читаем «Аль ганисим» – благодарственную молитву, характеризующую этот праздник.

В каждый из дней Хануки в синагоге читают Тору. К ней вызывают трех человек и читают отрывок, который говорит об освящении Мишкана и о начале служения в нем Вс-вышнему. Для этой цели главы двенадцати колен Израиля принесли особые дары, и в каждый из восьми дней читают определенный отрывок, перечисляющий эти дары.

В последний, восьмой день читают часть, начинающуюся словами «В восьмой день», и читают до самого конца этой главы (взятой из книги Бемидбар). Затем прибавляют еще несколько стихов (из другой главы той же книги), в которых говорится о том, как первосвященник Агарон зажигал Менору в Мишкане. Этот рассказ связан с событиями Хануки – ведь Хасмонеи были когенами, то есть прямыми потомками Агарона, они освятили Храм и снова стали зажигать храмовую Менору. Можно увидеть в этом событии завершение исторического цикла, начавшегося освящением Мишкана.

В ханукальную субботу берут два свитка Торы (а если она совпадает с рош-ходешем месяца тевет, то три). Из первого свитка зачитывают тот раздел, который полагается читать в эту субботу, а из второго -«мафтир», соответствующий этому дню отрывок из ха-нукального чтения Торы.

Обычную для этой субботы «гафтару» не читают, а если ханукальная суббота совпадает с рош-ходешем, то и ту «гафтару», которая всегда читается при таком сочетании, не читают тоже. Для ханукальной субботы есть особая «гафтара», из книги пророка Зхарьи. Хотя общее правило гласит, что если приходится выбирать между чем-то постоянным и чем-то редким, постоянное должно предшествовать редкому, на этот раз это правило не выполняется – во имя большего прославления чуда. Если первый день Хануки выпадает на субботу, то и последний выпадает на субботу. Восьмой день Хануки называется «Зот Ханука» («вот – освящение жертвенника») – по первым словам отрывка из Торы, который читают в этот день.

Также и для второй субботы Хануки есть особая «гафтара»: отрывок из книги Млахим I , рассказывающий о постройке Храма во време.на царя Шломо.

«ДМЕЙ ХАНУКА»

Помимо законов о том, как следует отмечать Хануку, сложилось немало обычаев, связанных с этим праздником. Распространен, например, обычай есть в дни Хануки пончики или оладьи, поджаренные на растительном масле. Этот обычай напоминает нам о том, что чудо Хануки произошло именно с кувшинчиком масла. Для того, чтобы и дети почувствовали особую атмосферу Хануки, принято дарить им в дни праздника «дмей Ханука» – деньги, которые они могут использовать по своему усмотрению. Принято также отпускать детей с занятий раньше обычного. В Хануку дети иг рают в особые игры. Самая знаменитая из них – игра в ханукальный волчок, свивон. Свивон делают в виде кубика, а на четырех его боках пишут буквы «нун», «гимель», «гей»» и «пей»: первые буквы слов нес гадоль гая по («чудо великое произошло здесь»). За пределами Страны Израиля вместо буквы «пей» пишут букву «шин», и таким образом буквы образуют аббревиатуру слов нес гадоль гая шам («чудо великое произошло там» – т. е. в Эрец-Исраэль).

В Хануку разрешается работать, однако принято отдыхать в эти дни, и очень многие используют время этого праздника для экскурсий по местам, связанным с событиями Хануки (например, в Модиин).

Свежие записи

Популярные записи

Еврейская история | Eврейские праздники | Еврейские традиции | Еврейские имена

Учение каббалы и хасидизма | История хасидизма | Философия хасидизма | Тания

Любавичское движение | Любавичский Ребе | Безопасность Земли Израиля

Оценка 4.5 проголосовавших: 100
ПОДЕЛИТЬСЯ

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here