Советуем ознакомиться религия ислам утренняя молитва с несколькими вариантами на русском языке, с полным описанием и картинками.
Утренний намаз – фаджр: сколько ракатов, время. Молитва в исламе
Содержание
Одним из пяти столпов ислама является намаз, молитва, при помощи которой человек ведёт диалог со Всевышним. Читая её, мусульманин отдаёт дань преданности Аллаху. Совершение намаза обязательно для всех верующих. Без него человек теряет связь с Богом, совершает грех, за который по канонам ислама он будет сурово наказан в Судный день.
Читать намаз необходимо пять раз в сутки в строго установленное для него время. Где бы человек ни находился, чем бы ни был занят, молитву он обязан совершить. Особенно важен утренний намаз. Фаджр, как его ещё называют мусульмане, обладает огромной силой. Его исполнение равноценно молитве, которую человек читал бы всю ночь.
В какое время совершают утренний намаз?
Выполнять фаджр-намаз надлежит ранним утром, когда на горизонте появляется белая полоса, а солнце ещё не взошло. Именно в этот промежуток времени правоверные мусульмане молятся Аллаху. Желательно, чтобы человек начал священное действо за 20-30 минут до восхода. В мусульманских странах люди могут ориентироваться по азану, доносящемуся из мечети. Человеку, проживающему в иных местах, сложнее. Как же узнать, когда нужно исполнять фаджр-намаз? Время его совершения можно определить по специальному календарю или расписанию, которое называется рузнама.
Некоторые мусульмане используют для этих целей мобильные приложения, например «Время намаза ® Muslim Toolbox». Оно поможет узнать, когда нужно начинать молитву, и определит киблу, направление, в котором находится священная Кааба.
За полярным кругом, где день и ночь длятся дольше обычного, людям сложнее определиться со временем, в которое следует исполнять намаз. Фаджр, однако, совершать необходимо. Мусульмане рекомендуют ориентироваться на время в Мекке либо в близлежащей стране, где смена дня и ночи происходит в обычном ритме. Последний вариант является предпочтительным.
В чём заключена сила фаджр-намаза?
Люди, регулярно молящиеся Аллаху до восхода солнца, показывают глубокое терпение и истинную веру. Ведь ради совершения фаджра необходимо подниматься до рассвета каждый день, а не спать сладким сном, поддаваясь на уговоры шайтана. Это первое испытание, которое уготовило человеку утро, и его надо пройти достойно.
Людей, не поддающихся шайтану, читающих намаз вовремя, Всевышний будет защищать от невзгод и проблем вплоть до наступления следующего дня. Кроме того, они преуспеют в вечной жизни, ведь соблюдение намаза всем зачтётся в Судный день.
Эта молитва в исламе имеет огромную силу, поскольку в преддверии рассвета рядом с человеком находятся ангелы уходящей ночи и грядущего дня, которые внимательно за ним наблюдают. Аллах потом спросит у них, чем занимался раб его. Ангелы ночи ответят, что, уходя, видели его молящимся, а ангелы грядущего дня скажут, что также застали его за намазом.
Истории сахабов, совершивших утренний намаз вопреки всему
Фаджр требует неукоснительного соблюдения, какие бы обстоятельства ни сложились в жизни человека. В те далёкие времена, когда ещё был жив пророк Мухаммед, люди совершали настоящие подвиги во имя веры. Они исполняли намаз вопреки всему.
Сахабы, сподвижники посланника Всевышнего, совершали утренний фаджр даже будучи ранеными. Никакое несчастье не могло их остановить. Так, выдающийся государственный деятель Умар ибн аль-Хаттаб читал молитву, истекая кровью после совершённого на него покушения. Он и не подумал отказаться от служения Аллаху.
А сподвижника пророка Мухаммеда Аббада во мгновенье совершения намаза поразила стрела. Он вытащил её из своего тела и продолжил молиться. Враг выстрелил в него ещё несколько раз, но и это не остановило Аббада.
Сада ибн Раби, также получивший тяжёлое ранение, умер совершая намаз в шатре, специально сооружённом для священного действа.
Подготовка к намазу: омовение
Молитва в исламе требует определённой подготовки. Прежде чем преступить к любому намазу, будь то фаджр, зухр, аср, магриб или иша, мусульманину предписано совершить ритуальное омовение. В исламе оно носит название вуду.
Правоверный мусульманин моет руки (кисти), лицо, поласкает рот и нос. Каждое действие он совершает трижды. Далее верующий омывает водой каждую руку до локтя: сначала правую, затем левую. После этого он протирает голову. Влажной рукой мусульманин проводит по ней от лба до затылка. Далее он протирает уши внутри и снаружи. Помыв ноги до щиколоток, верующему надлежит завершить омовение словами поминания Аллаха.
Во время совершения намаза ислам предписывает мужчинам в обязательном порядке покрыть тело от пупка до колен. Правила для женщины более строгие. Она должна быть полностью покрыта. Исключением являются только лицо и кисти рук. Ни в коем случае нельзя одевать обтягивающую или грязную одежду. Тело человека, его облачение и место совершение молитвы должны быть чистыми. Если вуду не достаточно, нужно совершить полное омовение тела (гусль).
Фаджр: ракаты и термины
Каждый из пяти намазов состоит из ракатов. Так называют один цикл молитвы, который повторяется от двух до четырёх раз. Количество зависит от того, какой именно намаз совершает мусульманин. Каждый ракат включает определённую последовательность действий. В зависимости от вида намаза она может незначительно меняться.
Рассмотрим, из чего состоит фаджр, сколько ракатов надлежит выполнить верующему и как их правильно совершать. Утренний намаз состоит всего из двух последовательных циклов молитвы.
Некоторые действия, входящие в них, носят специфические названия, пришедшие к нам из арабского языка. Ниже приведён список самых необходимых понятий, которые должен знать верующий:
- ният – намерение совершить намаз;
- такбир – возвеличивание Аллаха (слова «Аллаху Акбар», означающие «Аллах Велик»);
- кыям – пребывание в положении стоя;
- саджда – коленопреклонённая поза или земной поклон;
- дуа – молитва;
- таслим – приветствие, заключительная часть молитвы.
Теперь рассмотрим оба цикла намаза фаджр. Как читать молитву, спросят люди, которые только недавно приняли ислам? Помимо соблюдения последовательности действий, необходимо следить за произношением слов. Конечно же, истинный мусульманин не только правильно их проговаривает, но и вкладывает в них душу.
Первый ракат фаджр-намаза
Первый цикл молитвы начинается с нията в положении кыям. Намерение верующий выражает мысленно, упоминая в нём название намаза.
Затем мусульманину надлежит поднять руки на уровне ушей, коснуться большими пальцами мочек и направить ладони в сторону киблы. Находясь в такой позе, он должен произнести такбир. Проговаривать его необходимо вслух, причём необязательно делать это в полный голос. В исламе возвеличивать Аллаха можно шёпотом, но так, чтобы верующий слышал сам себя.
Затем он ладонью правой руки накрывает левую, обхватив запястье мизинцем и большим пальцем, опускает руки чуть-чуть ниже пупка и читает первую суру Корана «Аль-Фатиха». По желанию мусульманин может проговорить дополнительно ещё одну главу из Священного Писания.
Затем следует поясной поклон, выпрямление и саджда. Далее мусульманин разгибает спину, оставаясь в коленопреклонённой позе, ещё раз падает ниц перед Аллахом и вновь выпрямляется. На этом исполнение раката заканчивается.
Второй ракат фаджр-намаза
Циклы, входящие в утренний намаз (фаджр), исполняются по-разному. Во втором ракате не нужно проговаривать ният. Мусульманин становится в позу кыям, сложив руки на груди, как в первом цикле, начинает проговаривать суру «Аль-Фатиха».
Затем он совершает два земных поклона и садится на ноги, сдвинутые в правую сторону. В такой позе нужно произнести дуа «Ат-тахият».
По окончании молитвы мусульманин проговаривает таслим. Его он произносит дважды, поворачивая голову сначала в сторону правого плеча, затем левого.
На этом заканчивается намаз. Фаджр выполняется и мужчинами, и женщинами. Однако исполняют они его по-разному.
Как выполняют утренний намаз женщины?
При выполнении первого раката женщина должна держать руки на уровне плеч, в то время как мужчина поднимает их до ушей.
Поясной поклон она совершает не такой глубокий, как мужчина, и руки во время прочтения суры «Аль-Фатиха» она складывает на груди, а не ниже пупка.
Правила исполнения молитвы фаджр-намаз для женщин незначительно отличаются от мужских. Помимо них, мусульманка должны знать, что её запрещено совершать во время менструации (хайд) или послеродового кровотечения (нифас). Только очистившись от скверны, она сможет исполнить намаз правильно, в ином случае женщина станет грешницей.
Что делать человеку, пропустившему утренний намаз?
Стоит коснуться ещё одного важного вопроса. Что делать мусульманину, который пропустил утренний намаз? В такой ситуации следует учитывать причину, по которой он допустил подобную оплошность. От того, уважительная она или нет, зависят дальнейшие действия человека. Например, если мусульманин поставил будильник, специально отправился спать пораньше, но вопреки всем своим действиям проспал, выполнить свой долг перед Всевышним он может в любое свободное время, поскольку, по сути, он не виноват.
Однако, если причина была неуважительной, то правила иные. Молитва фаджр должна быть выполнена как можно быстрее, но не в те временные периоды, когда намаз строго-настрого запрещено совершать.
Когда намаз совершать нельзя?
В сутках несколько таких промежутков, в течение которых молиться крайне нежелательно. К ним относятся периоды
- после прочтения утреннего намаза и до восхода солнца;
- в течение 15 минут после рассвета, пока светило не поднимется в небе на высоту одного копья;
- когда оно находится в зените;
- после прочтения асра (послеполуденный намаз) до заката.
В любое другое время возместить намаз можно, но лучше не пренебрегать священным действом, ведь прочитанная вовремя предрассветная молитва, в которую человек вложил сердце и душу, как говорил пророк Мухаммед, лучше, чем весь мир, значимее, чем всё, что его наполняет. Мусульманин, совершающий фаджр на восходе, не попадёт в ад, а будет удостоен великих наград, которыми одарит его Аллах.
Лицемерам трудно совершать утреннюю молитву
Лицемерам трудно совершать утреннюю молитвуДорогие братья и сёстры, ответьте мне, пожалуйста, на один вопрос: «Вы встали сегодня на утренний намаз и успели совершить его до восхода?» К сожалению, не все могут утвердительно ответить на этот вопрос. И, как ни печально, на утренний намаз в мечетях тоже собирается мало людей. В связи с этим даже у арабов появилось метафорическое выражение: «Утренний намаз жалуется на недостаток молящихся». А ведь это благодатный и знаменательный намаз!
К сожалению, не все могут утвердительно ответить на этот вопрос. И, как ни печально, на утренний намаз в мечетях тоже собирается мало людей. В связи с этим даже у арабов появилось метафорическое выражение: «Утренний намаз жалуется на недостаток молящихся». А ведь это благодатный и знаменательный намаз! Аллах поклялся временем этого намаза и сказал в Коране:
وَالْفَجْرِ وَلَيَالٍ عَشْرٍ
Утренний намаз равен оживлению всей ночи!
Аллах защитит совершившего утренний намаз!
Рай получат те, кто совершают утренний намаз коллективно!
Сон во время утреннего намаза лишает удела!
Религия ислам утренняя молитва
Молитва читаемая утром и вечером
اللّهُـمَّ بِكَ أَصْـبَحْنا وَبِكَ أَمْسَـينا ، وَبِكَ نَحْـيا وَبِكَ نَمـوتُ وَإِلَـيْكَ النِّـشور
"Асбахна ва асбаха-ль-мульку ли-Лляхи (амсайна ва амса-ль-мульку ли-Лляхи) (Это говориться вечером.) ва-ль-хамду ли-Лляхи, ля иляха илля Ллаху вахда-ху ля шарикя ля-ху, ля-ху-ль-мульку ва ля-ху-ль-хамду ва хуа oаля кулли шайин кадирун. Рабби, ас'алю-кя хайра ма фи хаза-ль-йауми ва хайра ма ба'да-ху ва а'узу би-кя мин шарри ма фи хаза-ль-йауми ва шарри ма ба'да-ху! (Рабби ас'алюкя хайра ма фи хазихи-ль-лейляти ва хайра ма ба'адаха ва а'узу бикя мин шарри ма фи хазихи-ль-лейляти ва шарри ма ба'адаха) (То, что в скобках, читается вечером) Рабби, а'узу би-кя мин аль-кясали ва суи-ль-кибари, Рабби, а'узу би-кя мин 'азабин фи-н-нари ва 'азабин фи-ль-кабри!)
أَمْسَيْـنا وَأَمْسـى المـلكُ لله وَالحَمدُ لله ، لا إلهَ إلاّ اللّهُ وَحدَهُ لا شَريكَ لهُ، لهُ المُـلكُ ولهُ الحَمْـد، وهُوَ على كلّ شَيءٍ قدير ، رَبِّ أسْـأَلُـكَ خَـيرَ ما في هـذهِ اللَّـيْلَةِ وَخَـيرَ ما بَعْـدَهـا ، وَأَعـوذُ بِكَ مِنْ شَـرِّ هـذهِ اللَّـيْلةِ وَشَرِّ ما بَعْـدَهـا ، رَبِّ أَعـوذُبِكَ مِنَ الْكَسَـلِ وَسـوءِ الْكِـبَر ، رَبِّ أَعـوذُبِكَ مِنْ عَـذابٍ في النّـارِ وَعَـذابٍ في القَـبْر
Перевод: Мы дожили до утра, и этим утром владычество принадлежит Аллаху ( В комментариях ан-Навави указывается, что эти слова поясняют собой состояние произносящего их человека, убедившегося в том, что и этим утром владычество принадлежит Аллаху, как принадлежит оно Ему всегда.) (мы дожили до вечера, и этим вечером владычество принадлежит Аллаху) (Это читается вечером.) и хвала Аллаху, нет бога, кроме одного лишь Аллаха, у которого нет сотоварища. Ему принадлежит владычество, Ему хвала, Он всё может. Господь мой, прошу Тебя о благе того, что будет в этот день, и благе того, что за ним последует, и прибегаю к Тебе от зла того, что будет в этот день, и зла того, что за ним последует (Господь мой, прошу Тебя о благе того, что будет в эту ночь, и благе того, что за ней последует, и прибегаю к Тебе от зла того, что будет в эту ночь, и зла того, что за ней последует) (Это читается вечером.) Господь мой, прибегаю к Тебе от нерадения и старческой дряхлости, Господь мой, прибегаю к Тебе от мучений в огне и мучений в могиле!
"Аллахумма, би-кя асбахна, ва би-кя амсайна, ва би-кя нахйа, ва би-кя наму-ту ва иляй-кя-н-нушуру" (Это читается утром).
(Вечером) اللّهُـمَّ بِكَ أَمْسَـينا، وَبِكَ أَصْـبَحْنا، وَبِكَ نَحْـيا، وَبِكَ نَمـوتُ وَإِلَـيْكَ المَصـير
Перевод: О Аллах, благодаря Тебе мы дожили до утра и благодаря Тебе мы дожили до вечера, Ты даёшь нам жизнь, и Ты лишаешь нас её и Ты воскресишь нас для отчета.
"Аллахумма, Анта Рабби, ля иляха илля Анта, халякта-ни ва ана 'абду-кя, ва ана "аля 'ахди-кя ва ва'ди-кя ма-стата'ту. А'узу би-кя мин шарри ма сана'ту, абу'у ля-кя би-ни'мати-кя 'аляййя, ва абу'у би-занби, фа-гфир ли, фа-инна-ху ля йагфи-ру-з-зунуба илля анта!"
Перевод: О Аллах, Ты – Господь мой, и нет бога, кроме Тебя, Ты создал меня, а я -Твой раб, и я буду хранить верность Тебе, пока у меня хватит сил. Прибегаю к Тебе от зла того, что я сделал, признаю милость, оказанную Тобой мне, и признаю грех свой. Прости же меня, ибо, поистине, никто не прощает грехов, кроме Тебя!
"Аллахумма, инни асбахту (инни амсайту) ушхиду-кя ва ушхиду хамалята 'арши-кя, ва маляикята-кя ва джами'а хальки-кя анна-кя Анта Ллаху ля иляха илля Анта вахда-кя ля шарикя ля-кя, ва анна Мухаммадан 'абду-кя ва расулю-кя".
Перевод: О Аллах, поистине, этим утром (этим вечером) я призываю Тебя, и тех, кто несёт Твой трон, и Твоих ангелов и всех тех, кого Ты создал, засвидетельствовать, что Ты – Аллах, и нет бога, кроме одного лишь Тебя, и нет у Тебя сотоварища, и что Мухаммад – Твой раб и Твой посланник. (Эти слова следует повторять по четыре раза. Того, кто станет делать это утром или вечером, Аллах избавит от огня).
"Аллахумма, ма асбаха (ма амса) би мин ни'матин ау би-ахадин мин халь-кы-кя фа-мин-кя вахда-кя ля шарикя ля-кя, фа-ля-кя-ль-хамду ва ля-кя-ш-шукру!"
Перевод: О Аллах, милости, оказанные этим утром (вечером) мне или кому-либо иному из Твоих созданий, исходят только от Тебя, и нет у Тебя сотоварища! Тебе хвала и Тебе благодарность!
Перевод: О Аллах, исцели моё тело, о Аллах, исцели мой слух, о Аллах, исцели моё зрение, нет бога, кроме Тебя! О Аллах, поистине, я прибегаю к Тебе от неверия и от бедности и я прибегаю к Тебе от мучений могилы, нет бога, кроме Тебя! (Эти слова следует произносить трижды.)
"Хасбия-Ллаху, ля иляха илля хуа, 'аляй-хи таваккяльту ва хуа Раббу-ль-'арши-ль-'азыми".
Перевод: Достаточно мне Аллаха, нет бога, кроме Него, на Него я уповаю и Он – Господь великого трона. (Эти слова следует произносить семь раз.)
"Аллахумма, инни ас'алю-кя-ль-'афуа ва-ль-'афийата фи-д-дунья ва-ль-ахирати, Аллахумма, инни ас'алю-кя-ль-'афуа ва-ль-'афийата фи дини, ва ду-ньяйа, ва ахли, ва мали. Аллахумма-стур 'ауратий ва-эмин рау'атий, Аллахумма-хфаз-ни мин байни йадаййа, ва мин хальфи, ва 'ан ямини, ва 'ан шимали ва мин фауки, ва а'узу би-'азамати-кя ан угталя мин тахти!"
Перевод:О Аллах, поистине, я прошу Тебя о прощении и благополучии в мире этом и в мире ином, о Аллах, поистине, я прошу Тебя о прощении и благополучии в моей религии, и моих мирских делах, в моей семье и в моём имуществе. О Аллах, прикрой мою наготу и огради меня от страха, о Аллах, защити меня спереди, и сзади, и справа, и слева и сверху, и я прибегаю к величию Твоему от того, чтобы быть предательски убитым снизу!
"Аллахумма, 'Алима-ль-гайби ва-ш-шахадати, Фатира-с-самавати ва-ль-арди, Рабба купли шайин ва Малика-ху, ашхаду алля иляха илля Анта, а'узу би-кя мин шарри нафси, ва мин шарри-ш-шайтани ва ширки-хи ва ан актарифа 'аля нафси су'ан ау аджурра-ху иля мусли-мин".
Перевод: О Аллах, Знающий сокрытое и явное, Творец небес и земли, Господь и Владыка всего, свидетельствую, что нет бога, кроме Тебя, прибегаю к Тебе от зла души своей, от зла и многобожия шайтана и от того, чтобы причинить зло самому себе или навлечь его на какого-нибудь мусульманина.
"Би-сми-Лляхи аллязи ля йадурру ма'а исми-хи шайун фи-ль-арди ва ля фи-с-самаи ва хуа-с-Сами'у-ль-'Алиму."
Перевод: С именем Аллаха, с именем которого ничто не причинит вред ни на земле, ни на небе, ведь Он – Слышащий, Знающий!" ( Эти слова следует повторять трижды. Ничто не повредит тому, кто станет повторять их по три раза утром или вечером. )
"Радийту би-Лляхи Раббан, ва би-ль-ислами динан ва би-Мухаммадин, сал-ля-Ллаху 'аляй-хи ва салляма, набийан"
Перевод: Доволен я Аллахом как Господом, исламом – как религией и Мухаммадом, – как пророком! (Эти слова следует повторять трижды. В день Воскресения Аллах обязательно проявит Своё благоволение по отношению к тем, кто станет делать это утром и вечером.)
"Йа Хаййу, йа Кайюму, би-рахмати-кя астагису, аслих ли ша'ни кулля-ху ва ля такиль-ни иля нафси тарфата 'айнин!"
Перевод: О Живой, о Вечносущий, обращаюсь за защитой к милосердию Твоему, приведи в порядок все мои дела и не доверяй меня душе моей ни на мгновение!
"Асбахна ва асбаха-ль-мульку (Амсайна ва амса-ль-мульку) ли-Лляхи, Рабби-ль-'Алямина. Аллахумма, инни ас'алю-кя хайра хаза-ль-йауми: фатха-ху, ва насра-ху, ва нура-ху, ва баракята-ху ва худа-ху, ва а'узу би-кя мин шарри ма фи-хи ва шарри ма ба'да-ху. (Аллахумма, инни ас'алю-кя хайра хазихи-ль-лейляти: фатха-ха, ва насра-ха, ва нура-ха, ва ба-ракята-ха ва худа-ха, ва а'узу би-кя мин шарри ма фи-ха ва шарри ма ба'да-ха)".
Перевод: Мы дожили до утра (вечера), и этим утром (вечером) владычество принадлежит Аллаху, Господу миров. О Аллах, поистине, я прошу Тебя о благе этого дня (этой ночи): о помощи и победе, о свете, благословении и руководстве в этот день (эту ночь) и я прибегаю к Тебе от зла того, что случится этим днем (этой ночью), и зла того, что за ним (ней) последует. (То же самое следует говорить и вечером, заменяя слова "утро" и "день" на "вечер" и "ночь" соответственно).
"Асбахна (амсайна) 'аля фитрати-ль-ислами ва 'аля кялимати-ль-ихляси ва 'аля дини набийй-на Мухаммадин, салля Ллаху 'аляй-хи ва салляма, ва 'аля мил-ляти аби-на Ибрахима ханифан муслиман ва ма кяна мин аль-мушрикина".
Перевод: Мы дожили до утра (вечера) в лоне ислама согласно слову искренности, исповедуя религию нашего пророка Мухаммада, салляллаху ‘алейхи уа саллям, и религию нашего отца Ибрахима, который был ханифом и мусульманином и не относился к многобожникам.
Перевод: Слава Аллаху и хвала Ему (Если человек станет повторять эти слова по сто раз утром и вечером, то в день Воскресения нечто более достойное сможет принести с собой лишь тот, кто повторял их столько же или больше).
Ля иляха илля-Ллаху вахда-ху ля шарикя ля-ху, ля-ху-ль-мульку ва ля-ху-ль-хамду ва хуа 'аля купли шайин кадир."
Перевод: Нет бога, кроме одного лишь Аллаха, у которого нет сотоварища. Ему принадлежит владычество. Ему хвала. Он всё может. (Эти слова следует повторять десять раз или же произнести один раз в том случае, когда человеком овладевает лень).
Перевод: "Нет бога, кроме одного лишь Аллаха, у которого нет сотоварища, Ему принадлежит владычество, Ему хвала, Он всё может" (Эти слова следует повторять по сто раз ежеутренне. Произнёсший их сто раз в течение дня равен освободившему десять рабов, ему будет записано совершение ста благих дел, а записи о ста его дурных делах будут стёрты. Эти слова послужат ему защитой от шайтана в течение всего этого дня до самого вечера, и никто не сможет совершить ничего более достойного, если не считать тех, кто повторит их большее число раз).
"Субхана-Ллахи ва би-хамди-хи 'адада хальки-хи, ва рида нафси-хи, ва зината 'арши-хи ва мидада кялимати-хи!"
Перевод: Слава Аллаху и хвала Ему столько раз, сколько существует Его творений, и столько раз, сколько будет Ему угодно, пусть вес этих славословий и похвал будет равен весу Его трона и пусть для записи их потребуется столько же чернил, сколько нужно их для записи слов Его!
"Аллахумма, инни ас'алю-кя 'ильман нафи'ан, ва ризкан тайибан ва 'амалян мутакаббалян!"
Перевод:О Аллах, поистине, я прошу у Тебя знания полезного, удела благого и такого дела, которое будет принято! (Это следует говорить утром.)
Перевод: Прошу прощения у Аллаха и приношу Ему своё покаяние. (Эти слова следует произносить по сто раз в день).
"А'узу би-кялимати Лляхи-т-таммати мин шарри ма халяка".
Перевод: Прибегаю к совершенным словам Аллаха от зла того, что Он сотворил (Эти слова следует произносить вечером трижды. Того, кто будет делать это, ночью не поразит лихорадка и он может не опасаться укусов ядовитых насекомых.)
"Аллахумма, салли ва саллим 'аля набийи-на Мухаммадин"
Перевод: О Аллах, благослови нашего пророка Мухаммада и приветствуй его! (Эти слова следует произносить десять раз).