Тамберг кофейная молитва

Советуем ознакомиться тамберг кофейная молитва с несколькими вариантами на русском языке, с полным описанием и картинками.

Текст песни архидиакон Роман Тамберг – Кофейная молитва

Подожди еще спать,

Будешь днем отдыхать.

А теперь пришла ночь,

Все суетное прочь.

Ночь молитве дана,

Ей должна быть полна.

Ты проснись, поднимись,

Встать и Богу молись.

Если лень, иль устал –

Выпей кофе бокал,

Лень, усталость пройдет

И молитва придет.

Придет сразу сама

Без насилья ума.

Сама в душу войдет

И все сердце займет.

Тебе помощь послал,

Чтобы Сам путь святой

Научил бы любить Его

И всю жизнь посвятить

Только лишь для Него.

Средь ночей и средь дней

Все возможно для ней.

С детской верой простой,

Теплых слез не тая,

Всех в молитве святой

Себялюбцем не будь,

За себя помолясь –

Ты других не забудь.

Помолись и о тех,

Что больные лежат,

Что томяться в жару,

Ночью темной не спят.

И никем здесь не стал,

И о том, кто скорбит,

И о том, кто устал,

И о том, кто не ждет

Ни добра, ни тепла,

Кого горе гнетет,

Кто погиб весь от зла.

И о том, кто убил,

Чтоб Господь воскресил,

Чтоб Господь все простил!

И о том, кто далек

Ото всех уже глаз,

И о том, кто горит,

И о том, кто угас.

Зесь напрасно любил,

И о том, кто в тоске

Себя жизни лишил.

И о том, кто тебя здесь

И, молясь и любя,

Только блага желал.

От земли что ушли,

Вспомни с нежностью их,

Им привет свой пошли.

От души твоей прочь,

И светла для тебя

Станет темная ночь.

Будешь днем отдыхать.

Текст песни добавил: Аноним

  • Тексты песенок /
  • А /
  • архидиакон Роман Тамберг /
  • Кофейная молитва
  • Видео архидиакон Роман Тамберг – Кофейная молитва:
  • Права на тексты песен, переводы принадлежат их авторам.

    Текст песни

    Кофейная молитва

    Подожди еще спать,

    Будешь днем отдыхать.

    А теперь пришла ночь,

    Все суетное прочь.

    Ночь молитве дана,

    Ей должна быть полна.

    Ты проснись, поднимись,

    Встать и Богу молись.

    Выпей кофе бокал,

    Лень, усталость пройдет

    И молитва придет.

    Придет сразу сама

    Без насилья ума.

    Сама в душу войдет

    И все сердце займет.

    Тебе помощь послал,

    Чтобы Сам путь святой

    Научил бы любить Его

    И всю жизнь посвятить

    Только лишь для Него.

    Средь ночей и средь дней

    Все возможно для ней.

    С детской верой простой,

    Теплых слез не тая,

    Всех в молитве святой

    Себялюбцем не будь,

    За себя помолясь –

    Ты других не забудь.

    Помолись и о тех,

    Что больные лежат,

    Что томяться в жару,

    Ночью темной не спят.

    И никем здесь не стал,

    И о том, кто скорбит,

    И о том, кто устал,

    И о том, кто не ждет

    Ни добра, ни тепла,

    Кого горе гнетет,

    Кто погиб весь от зла.

    И о том, кто убил,

    Чтоб Господь воскресил,

    Чтоб Господь все простил!

    И о том, кто далек

    Ото всех уже глаз,

    И о том, кто горит,

    И о том, кто угас.

    Зесь напрасно любил,

    И о том, кто в тоске

    Себя жизни лишил.

    И о том, кто тебя здесь

    И, молясь и любя,

    Только блага желал.

    От земли что ушли,

    Вспомни с нежностью их,

    Им привет свой пошли.

    От души твоей прочь,

    И светла для тебя

    Станет темная ночь.

    Будешь днем отдыхать.

    Название песни: Кофейная молитва

    Добавил: Пользователь архидиакон Роман Тамберг

    Перевод песни

    Кофейная молитва

    Will be a day of rest.

    And now came the night,

    The night prayer is given,

    She must be full.

    You Wake up, rise up,

    Get up and pray to God.

    Have some coffee glass,

    Laziness, tiredness will be held

    And the prayer come.

    Coming immediately itself

    Without насилья mind.

    Itself in the soul enters

    And all the heart it will take.

    To the way the Holy

    Did he pointed out.

    Taught to love Him

    And all my life to dedicate

    Prayer is strong.

    Among the nights and the days

    Everything is possible for her.

    With a childlike faith simple,

    Warm tears not concealing,

    All in the prayer of the Holy

    Take hold of you loving.

    Себялюбцем don't be,

    For himself pray to –

    You others do not forget.

    The patients lie,

    That томяться in the heat,

    At night the dark don't sleep.

    And nobody here did not,

    And about those who mourn,

    And about who is tired,

    And about those who are not waiting for

    No good, no heat,

    Anyone mountain oppressed,

    Who killed all of the evil.

    And the one who killed my,

    So the Lord raised up,

    To the Lord forgave all!

    And about those who are far away

    From all already eye,

    And about who is burning,

    And about the one who died.

    Here in vain loved,

    And about who is in anguish

    A life deprived.

    And about who you here

    And, praying and loving,

    Only benefits desired.

    From the earth that are gone,

    Remember fondly of them,

    They Hello its gone.

    Sadness and run away

    From your soul away,

    And bright for you

    Become a dark night.

    Will be the day of rest.

    Название переведенной песни: Кофейная молитва

    Добавил: Пользователь архидиакон Роман Тамберг

    Права на тексты песен и переводы принадлежат их авторам. Все тексты и переводы представлены для ознакомления.

    Тамберг кофейная молитва

    Текст песни архидиакон Роман Тамберг – Кофейная молитва

    Будешь днем отдыхать.

    А теперь пришла ночь,

    Все суетное прочь.

    Ночь молитве дана,

    Ей должна быть полна.

    Ты проснись, поднимись,

    Встать и Богу молись.

    Выпей кофе бокал,

    Лень, усталость пройдет

    И молитва придет.

    Придет сразу сама

    Без насилья ума.

    Сама в душу войдет

    И все сердце займет.

    Тебе помощь послал,

    Чтобы Сам путь святой

    Научил бы любить Его

    И всю жизнь посвятить

    Только лишь для Него.

    Средь ночей и средь дней

    Все возможно для ней.

    С детской верой простой,

    Теплых слез не тая,

    Всех в молитве святой

    Себялюбцем не будь,

    За себя помолясь –

    Ты других не забудь.

    Помолись и о тех,

    Что больные лежат,

    Что томяться в жару,

    Ночью темной не спят.

    И никем здесь не стал,

    И о том, кто скорбит,

    И о том, кто устал,

    И о том, кто не ждет

    Ни добра, ни тепла,

    Кого горе гнетет,

    Кто погиб весь от зла.

    И о том, кто убил,

    Чтоб Господь воскресил,

    Чтоб Господь все простил!

    И о том, кто далек

    Ото всех уже глаз,

    И о том, кто горит,

    И о том, кто угас.

    Зесь напрасно любил,

    И о том, кто в тоске

    Себя жизни лишил.

    И о том, кто тебя здесь

    И, молясь и любя,

    Только блага желал.

    От земли что ушли,

    Вспомни с нежностью их,

    Им привет свой пошли.

    От души твоей прочь,

    И светла для тебя

    Станет темная ночь.

    Будешь днем отдыхать.

    Перевод песни архидиакон Роман Тамберг – Кофейная молитва

    Will be a day of rest.

    And now came the night,

    The night prayer is given,

    She must be full.

    You Wake up, rise up,

    Get up and pray to God.

    Have some coffee glass,

    Laziness, tiredness will be held

    And the prayer come.

    Coming immediately itself

    Without насилья mind.

    Itself in the soul enters

    And all the heart it will take.

    To the way the Holy

    Did he pointed out.

    Taught to love Him

    And all my life to dedicate

    Prayer is strong.

    Among the nights and the days

    Everything is possible for her.

    With a childlike faith simple,

    Warm tears not concealing,

    All in the prayer of the Holy

    Take hold of you loving.

    Себялюбцем don’t be,

    For himself pray to –

    You others do not forget.

    The patients lie,

    That томяться in the heat,

    At night the dark don’t sleep.

    And nobody here did not,

    And about those who mourn,

    And about who is tired,

    And about those who are not waiting for

    No good, no heat,

    Anyone mountain oppressed,

    Who killed all of the evil.

    And the one who killed my,

    So the Lord raised up,

    To the Lord forgave all!

    And about those who are far away

    From all already eye,

    And about who is burning,

    And about the one who died.

    Here in vain loved,

    And about who is in anguish

    A life deprived.

    And about who you here

    And, praying and loving,

    Only benefits desired.

    From the earth that are gone,

    Remember fondly of them,

    They Hello its gone.

    Sadness and run away

    From your soul away,

    And bright for you

    Become a dark night.

    Will be the day of rest.

    Просмотров за все время у архидиакон Роман Тамберг – Кофейная молитва: [61]

    Кофейная молитва

    Жанр: Духовные канты, стихи, песни, романсы

    Форма: Кант Песня

    Об аудиозаписи

    Житейское море (2002). 4 мая 1998 г. в автомобильной аварии, внезапно оборвался земной путь эконома Свято-Данилова монастыря архидиакона Романа (Тамберга) и священника Алексия Грачева, настоятеля храма Рождества Христова в Митине. Этих близких и искренних друзей знала вся православная Москва. Одаренные многими талантами — музыкальными, литературными, художественными — они, как верные сыны Церкви Христовой, своими дарованиями служили Богу и людям, вставшим на путь веры.

    Говорят, что песня — душа народа. Если в русских частушках, плясовых и лирических песнях выразилась чувственно-плотская сторона этой души, то в произведениях песенно-поэтического жанра, представленного в двух альбомах памяти безвременно ушедших архидиакона Романа (Тамберга) и иерея Алексия Грачёва, открывается ее высшая духовная сторона. Эти произведения на Руси так и назывались духовными стиха.

    Житейское море (2002). 4 мая 1998 г. в автомобильной аварии, внезапно оборвался земной путь эконома Свято-Данилова монастыря архидиакона Романа (Тамберга) и священника Алексия Грачева, настоятеля храма Рождества Христова в Митине. Этих близких и искренних друзей знала вся православная Москва. Одаренные многими талантами — музыкальными, литературными, художественными — они, как верные сыны Церкви Христовой, своими дарованиями служили Богу и людям, вставшим на путь веры.

    Говорят, что песня — душа народа. Если в русских частушках, плясовых и лирических песнях выразилась чувственно-плотская сторона этой души, то в произведениях песенно-поэтического жанра, представленного в двух альбомах памяти безвременно ушедших архидиакона Романа (Тамберга) и иерея Алексия Грачёва, открывается ее высшая духовная сторона. Эти произведения на Руси так и назывались духовными стихами, или кантами.

    Написанные чаще всего анонимными авторами, они переносились из края в край каликами перехожими, и лучшие из них сохранились в памяти народной. Не имея богослужебного употребления, духовные стихи, в отличие от обычных песен, всё же возвышались над обыденностью и пробуждали в слушателях высокие, святые чувства. Их недаром любили слушать и петь русские иноки; тексты некоторых из них составлены клириками и даже святителями Православной Церкви. В этих песнях печаль, но печаль к Богу; в них есть и радость, но радость тихая, пасхальная; есть и любовь — святая, христианская. Авторская и исполнительская индивидуальность раскрывается в них по-православному сдержанно, и отдельное «я» существует как часть соборной народной души, а «ты» — как образ друга-сотаинника, брата, «души родной».

    Один из излюбленных образов русского канта — образ дороги. Сама жизнь человека рассматривается в православной традиции как странствие (или плавание по бурному житейскому морю) в Небесное Отечество. Странствие это исполнено скорбей; это путь крестный, на котором только вера, молитва и надежда на милость Божию, на предстательство Пресвятой Богородицы и святых укрепляет путника. Для русского сердца дорога — это еще и свобода от житейского попечения, от засасывающей суеты повседневности, дорога к святым местам. Русская дорога — это и исторический крестный путь России, то разоряемой чужеземцами, то попираемой собственными сынами, позабывшими свое родство. Это — дорога покаяния, возвращения к себе, дорога в святую Православную Церковь, открытая всякому человеку. Святая Русь — так называем мы свою Родину. Не потому, что ее населяют одни святые люди. А потому что никогда русская душа не довольствуется земным благополучием — во все времена тоскует она по благодати, ищет в жизни небесной гармонии, которую обретает только в единстве земной и Небесной Христовой Церкви.

    Есть у России целый сонм небесных заступников — от древних благоверных князей-воинов до Царя-мученика и других новомучеников XX века — святых сродников наших, и сегодня незримо охраняющих и освящающих нашу жизнь. Их потомки по-прежнему берегут в душе идеал праведной жизни — такой жизни, когда ради Царствия Небесного отвергается житейская сладость, душевную немощь врачует православная святыня и красота родной земли, тоска одиночества претворяется в сострадающую любовь по образу Пресвятой Троицы и даже личная смерть не страшит, а принимается как праздник души.

    Поэтому в наш век попрания святынь и разрушения державности мы с надеждой говорим, что Святая Русь «не умерла, но спит» (Мк., 5; 39). Она, как сказал философ И. Ильин, вновь заявляет свою «способность незримо возрождаться в зримом умирании».

    Святая надежда русского сердца, его любовь к Отечеству земному и Небесному воплощена в особом песенно-поэтическом жанре народного творчества, представленного в настоящих альбомах — в духовных стихах и кантах.

    Одно то, что при всех поворотах истории этот любимый православным народом жанр не вытеснился ни романсом, ни лирической, ни так называемой «авторской» песней, является добрым знаком. Он сохранился как живое современное народное искусство. Он действительно живет: наряду со старинными, появляются новые канты и расходятся по России. Люди разных поколений слушают и поют их в дружеском кругу, «для души». Не значит ли это, что «Россия все-таки жива»? Что Святая Русь не погибла, а ушла в себя, затаилась под российскими снегами и туманами? Что, проходя через скорби и покаяние, она «незримо возрождается».

    ________ Из материалов архидиакона Романа (Тамберга) Вот скоро настанет мой праздник. Архидиакону Роману (Тамбергу) (1961–1998) принадлежит честь продолжения традиции духовного пения, издревле процветавшего и любимого на Руси, а ныне почти забытого. Он не только сочинял и пел современные духовные песни, но одним из первых стал исполнять старинные канты и былины Канты — духовные стихи, положенные на музыку, написанные чаще всего неизвестными авторами и переносимые из края в край каликами перехожими, — всегда были любимы христианским народом. Их пели на трапезах, в пути, в часы дружественных встреч. Простые, но исполненные глубокого смысла слова, запоминающиеся мелодии легко воспринимались, объединяли людей, побуждали к благочестию и богомыслию, призывали к покаянию. Для отца Романа старинные канты не были застывшими памятниками ушедшей культуры, он видел в них живое проявление православного искусства. Отсюда их новое прочтение, созвучные нашему времени аранжировка и исполнение. Часто содержанием русских кантов было памятование о смерти. Такие песни учили христианскому отношению к жизни и смерти говорили о том, что человек в этом мире странник и его назначение — Небесное Отечество, что переход к вечной жизни является радостью, ожиданием встречи со Христом, Праздником. Помимо кантов XIX — начала XX в. на странице представлены произведения современных авторов. Некоторые песни написаны архидиаконом Романом (Тамбергом). За кажущейся простотой и безыскусностью исполнения кантов и песен отцом Романом стоит большой труд осмысления традиции русского духовного пения. Его исполнение не оставляет никого безучастным, затрагивает и ум, и сердце, заставляет внимать, радоваться сопереживать. Его песни помогают почувствовать, что человек не одинок на земле, что все мы едины в Боге и можем по-братски разделить тяготы нашей жизни, ее печали и радости. Отец Роман любил петь вместе со своим другом Алексеем Грачевым, помогавшим ему обрабатывать и аранжировать многие песни. Его голос также слышен в записи. Аранжировка, гитара — иерей Алексий Грачев, синтезатор — архид. Роман (Тамберг). Звукорежиссер — В. Иванов. Мастеринг — Ф. Узбекова. Реставрация и премастеринг — А. Киселев. ©&®

    1996, 1997, 1998, 2002, ДСММ.

    Отзывы

    Благотворительный фонд «Предание»

    в вашем почтовом ящике

    каждые 2 недели

    С чего начать

    Священное Писание

    Святоотеческое наследие

    Предметный каталог

    Художественная литература

    Фильмы и ТВ

    Детям

    Благотворительный фонд «Предание» – важнейшая часть интернет-проекта Предание.ру. Фонд учрежден в 2009 году как независимая, некоммерческая, нерелигиозная, неполитическая общественная организация.

    Мы собираем средства для адресной материальной помощи нуждающимся. Нам не важны возраст национальность и проблема. Главное – что мы можем помочь человеку. Это один из принципов оказания помощи Фондом “Предание”.

    С 2009 года мы помогли 300 обратившимся. Это дети и взрослые с тяжелыми травмами и болезнями, в том числе с онкологией.

    С помощью благотворителей мы восстановили православную школу в Кинешме, провели газ в детский приют под Троицком и отремонтировали его.

    Мы собираем средства для расширения библиотеки, аудио и видео медиатеки. Создали более сотни аудиокниг для свободного распространения и не намерены на этом останавливаться.

    Почему нам доверяют

    Мы открыто публикуем документы о каждом потраченном рубле. Все отчеты в специальном разделе, там же можно ознакомиться с выпиской по нашим счетам. В архиве можно прочитать обо всех, кому мы когда-либо помогли.

    Закон Российской Федерации позволяет благотворительным организациям использовать 20% пожертвований на свое содержание. Но мы приняли решение каждый пожертвованный рубль использовать только для наших подопечных. Более того, мы из личных средств покрываем затраты на комиссии платежных систем, которые оставляют у себя до 5% от суммы пожертвования. Таким образом, до получателя доходит вся сумма, отправленная жертвователем.

    Фонд прошел аудиторскую проверку в 2010 и 2011 году, которая не обнаружила в деятельности фонда никаких нарушений.

    Архидиакон Роман Тамберг – Кофейная молитва

    Текст песни Архидиакон Роман Тамберг – Кофейная молитва

    Будешь днем отдыхать.

    А теперь пришла ночь,

    Все суетное прочь.

    Ночь молитве дана,

    Ей должна быть полна.

    Ты проснись, поднимись,

    Встать и Богу молись.

    Выпей кофе бокал,

    Лень, усталость пройдет

    И молитва придет.

    Придет сразу сама

    Без насилья ума.

    Сама в душу войдет

    И все сердце займет.

    Тебе помощь послал,

    Чтобы Сам путь святой

    Научил бы любить Его

    И всю жизнь посвятить

    Только лишь для Него.

    Средь ночей и средь дней

    Все возможно для ней.

    С детской верой простой,

    Теплых слез не тая,

    Всех в молитве святой

    Себялюбцем не будь,

    За себя помолясь –

    Ты других не забудь.

    Помолись и о тех,

    Что больные лежат,

    Что томяться в жару,

    Ночью темной не спят.

    И никем здесь не стал,

    И о том, кто скорбит,

    И о том, кто устал,

    И о том, кто не ждет

    Ни добра, ни тепла,

    Кого горе гнетет,

    Кто погиб весь от зла.

    И о том, кто убил,

    Чтоб Господь воскресил,

    Чтоб Господь все простил!

    И о том, кто далек

    Ото всех уже глаз,

    И о том, кто горит,

    И о том, кто угас.

    Зесь напрасно любил,

    И о том, кто в тоске

    Себя жизни лишил.

    И о том, кто тебя здесь

    И, молясь и любя,

    Только блага желал.

    От земли что ушли,

    Вспомни с нежностью их,

    Им привет свой пошли.

    От души твоей прочь,

    И светла для тебя

    Станет темная ночь.

    Будешь днем отдыхать.

    Другие песни исполнителя

    Слова и текст песни Архидиакон Роман Тамберг Кофейная молитва предоставлены сайтом Megalyrics.ru. Текст Архидиакон Роман Тамберг Кофейная молитва найден в открытых источниках или добавлен нашими пользователями.

    Использование и размещение перевода возможно исключиетльно при указании ссылки на megalyrics.ru

    О чем песня

    Архидиакон Роман Тамберг – Кофейная молитва?

    Слушать онлайн Архидиакон Роман Тамберг Кофейная молитва на Megalyrics — легко и просто. Просто нажмите кнопку play вверху страницы. Чтобы добавить в плейлист, нажмите на плюс около кнопки плей. В правой части страницы расположен клип, а также код для вставки в блог.

    Новые тексты и переводы

    Пожалуйста, включите JavaScript

    Он необходим для работы плеера. Как это сделать

Оценка 4.6 проголосовавших: 95
ПОДЕЛИТЬСЯ

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here